close
作者: OortCloud (歐特雲) 看板: AKB48
標題: [AKB48新聞] 柏木由紀X松井玲奈 夢幻偶像對談(中)
時間: Sun May 20 22:55:12 2012



----ゆきりん是本家的原唱,玲奈さん給人的印象也是很符合下雨啦還有灰暗的歌詞裡的
世界觀。所以和元組的佐伯美香(22=元AKB48、09年8月畢業)一起搭配的時候,又是
呈現了另外一種味道的名組合。這個組合簡直是相當的夢幻呢!

玲: 雖然常有人說我和柏木さん很類似,不過有些地方可是完完全全不一樣的。柏木さん
可是散發著開朗的感覺呢。

柏: 妳所指的是~~?

玲: 我可是很灰暗的唷(爆笑)。我的獨唱曲「枯葉車站」不就是一首很灰暗的曲子嗎?然
後聽到說柏木さん在Team B的新公演演唱了舒情(詩歌)的獨唱曲這件事的時候,「應
該是很類似的曲子吧」本來是抱著這樣的想法期待著,結果反而是一首相當開朗光明
的曲子唷!

柏: 是呀,「夜風の仕業」的歌詞的確是這樣呢。(笑)

玲: 並沒有說帶著什麼期望,而我的曲子則是只有絕望的感覺而已。「啊、原來是這裡
不一樣呀」心裡是這樣想的。這句的翻譯可能有問題 還請參考一下原文 <(_ _)> )

----原來如此......。

柏: 我也是覺得好像是相當的類似唷,譬如曲子的境遇之類的。

玲: 我在劇場剛開始出道的時候,曾經有人說「名古屋也有柏木由紀」呢。
(原文:「名古屋に柏木由紀がいる」って言われたんです)

柏: 在握手會有曾經有人這樣跟我說「在SKE有人跟妳很像唷」。


----現在在HKT裡面,松岡菜摘(15=照片)在外表上跟兩位很類似,很多人都說「感覺像是
柏木加上玲奈再除以二」。彷彿是在整個48集團裡面,兩位的偶像形象已然確立的一
個證明。

柏: 似乎好像是這樣呢。

----兩個人似乎不像是阿醬或是珠理奈一般,剛開始就是站在Ace。玲奈さん剛開始是站在
第三排,而ゆきりん則是三女而在Team B裡面(註:這邊的三女應該是指陽菜、阿醬、
柏木以及佐江四個姐妹的排名),在那個時期的感受是?

柏: 我在「大聲鑽」這首歌裡面,站位是在第三排的角落。去年總選舉中拿到了第三名的
名次以後,我才開始回顧這一路走來的過程。雖然這一路走來的過程裡一直都沒有考慮
過太多事情。不過當在回顧這一切的時候,才想到說「啊、當初連選拔都沒有進入呀」
。「等到意識到的時候,才發現原來已經走到這邊來了」心裡是這樣感覺的。不過這所
有的一切,靠的幾乎都是粉絲們的力量。光只有自身的努力的話,是沒有辦法站得上這
個位置的。正因為如此,對於這個不會永遠固定的位子我感到驕傲,而且我也很喜歡這
個一直都能往上的位置。我想這個位置應該也是相當適合我的個性的。

玲: 我和柏木さん一樣,最重要的是因為有了大家的支持,所以才能逐步的走到這個位子
來。在2nd.公演中,我從最後面的位子咚的一下子跑到前面來,那時候還真的不知道
該怎麼辦才好,只能傻傻的說什麼就照著做。不過在AKB48裡面,是慢慢的往前來移
動著,這樣的過程感覺相當的開心。因此,即使是在SKE48裡現在是站在前方的位置
,也可能會向後退的,所以常常會有危機意識的。雖然粉絲們曾對我說「因為玲奈是
Ace的關係所以請帶領著大家向前走吧」,不過自己心裡卻從來都沒有這樣想過。後
面還有很多年輕的成員在追趕著,雖然這樣子說也許有些人會感到不快「比起我這樣
的人,還有更多比我更適合上鏡頭的成員在」我是這麼認為的。所以從最開始就一直
有危機意識,是很重要的。


----兩位到目前為止的偶像生涯,感覺每個瞬間都過得相當的充實。兩個人的共通點,還
有一個關鍵字,就是握手會。兩位在48集團內的人氣都是相當的突出,有很多人認為
ゆきりん因為握手會中的表現得到了很高的評價,所以才會在總選舉中拿到第三的名
次。

柏: 最近因為被人家這樣的說,所以握手會的困難度就被提高了,其實覺得相當的困擾呢
(笑)。

玲: 我懂我懂~,超級能理解的!

柏: 而且也有不一樣的粉絲也來到了握手會.......

----像是"大家所說的柏木"或是"大家所說的玲奈"究竟是怎樣呢 之類的?

柏: 沒錯沒錯,就是特別要來試試看之類的(苦笑)。

玲: 偶爾也會遇到,"也不過是如此嘛"說完以後擺了臉色就走人的情況(苦笑)

柏: 我在握手會的時候,從剛開始就沒有所謂的秘訣之類的東西。就很平常的,表現出理
應表達的感謝之意,在對話方面,因為常被說對應得很好,這點到現在還是沒有改變
。只要粉絲們簡單的一句"覺得好開心吶",心理就會覺得那真的是太好了。同樣身為
偶像粉絲的我,實際上也曾經去過握手會。像是偶像如果能記得我的名字之類的時候
,就覺得超級開心的。果然,還是想要看到偶像的笑容的呀。因此我會想說,如果是
我前往握手會的話,會希望偶像去做些什麼樣的事情,這些想法我一直都有在心理思
考著。

玲: 我一直有那個在握手會裡認真對應的形象存在,雖然說握力還不到10,不過握手的時
候一直都是使出全力的。有時候其他的的粉絲會跟我說「好痛」的時候,讓我覺得很
驚訝。之後去試著握其他成員的手的時候,才發現大家都好溫柔。這時候才了解說,
我到底握的是有多用力呀? (笑) 不過,只有在握得用力的時候,才能把自己的感謝之
意傳達出去,這是我(的想法)。就像是柏木さん所說的一樣,握手會該怎麼做沒有人
可以教導我們,成員們都是自己邊摸索著,一邊找出自己的一套模式出來。


----不過兩個人共同的一點,就是想要表現出想要很開心的接受的這份心情呢。

玲: 總之在握手會的時候都很開心的接受粉絲們的心意,也因此讓我覺得相當的期待。北
海道、沖繩、以及海外的朋友都還特地的前來。給我的心意這樣的貴重,因此想要讓
他們能帶著滿足的心情回去。

----有點邪惡的想要問一下,老實說,其實有的時候也會覺得累、也會有沒辦法集中注意
力的時候吧?

兩人: ㄟ~~ 那時候會怎麼做呀?(兩個人睜大了眼睛)

玲: 在以前,當粉絲跟我說「你好像很累的樣子」的時候,就覺得對粉絲相當感到抱歉
。然後馬上的,很奇怪的精神就振作起來了,心理想著總之要很開心呀。結果到最
後真的是很開心的渡過了。

柏: 我從來沒有想過會累的這件事情耶。但是最近覺得相當的有壓力(笑)。因為困難度變
高了對吧。雖然說我還是想要維持和以前一樣態度,不過還是會有人跟我說「最近好
像變了耶」、「繧? 沒有這回事唷」只能這樣子回答(苦笑)。

玲: 希望大家別抱著特別的期待的想法前來看我們(笑)。

柏: 請大家務必,帶著平靜的心情來看我們喔(笑)。



======== 未完待續 =========


----

特此感謝
圖片提供: A508529
圖片連結: http://imgur.com/a/5qkyB

翻譯協力: dukefeng

渣Level翻譯 如有錯誤或者是語意不全的地方煩請大家不吝惜指正 感謝大家!!

----

感想:黑黑的,鴨子滑水,語意真的好難抓....||Orz...

還是大姐比較實在.......>///////<

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.8.45
jordan1227:辛苦歐特雲大了 怎麼還是只看的到問題w 05/20 22:56
maxspeed150:有些地方不一樣.....對不起我第一個想到____ 05/20 23:01
OortCloud:心が清いと、二人の答えが見えない(笑) 05/20 23:03
Lumstasia:沒關係,你想到的地方,應該大家也都想到了...... 05/20 23:03
sujix:嗯,側著看雙黑.............(逃走 05/20 23:04
Devilarea:這篇好黑... 05/20 23:05
vul3ej:翻譯辛苦了ww這篇真的好黑w 05/20 23:06
honmono:看到難度提高 不知道為什麼會有高橋的印象跑出來 05/20 23:08
※ 編輯: OortCloud 來自: 59.121.8.45 (05/20 23:10)
chiou711ty:誰關燈了 好暗XDD 05/20 23:13
A508529:枯葉跟夜風 2首都很黑暗阿XD 05/20 23:14
sujix:黑加黑除以二               還是黑! 05/20 23:16
chunshu:推~~腹黑者聯盟 05/20 23:27
maoamatsuki:http://i.imgur.com/fuEyH.jpg 另一腹𠜎支援 05/20 23:31
jkwhich:突然好好奇菜摘的屬性?! 推黑騟會趴吐~翻譯辛苦 05/20 23:35
tim6319:辛苦了 05/20 23:35
ZMTL:推XDDDD 05/20 23:36
yulong:感謝翻譯~~ 真心為飯著想啊這兩人 能推他們真幸福>////< 05/20 23:45
grtfor:感謝翻譯~真心覺得推她們真好 :) 05/21 00:40
jacktsai:期待-下 握手會表現困難度提高XDD 05/21 00:49
takamina0408:推翻譯 已經表現很好惹 握手會不要再給自己壓力了!! 05/21 01:11

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 香港兩岸報導 的頭像
    香港兩岸報導

    小小天地

    香港兩岸報導 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()