close
作者: WarIII (臥哀哀哀) 看板: LoL
標題: Re: [閒聊] 中式英雄
時間: Fri Jun 1 01:54:26 2012

※ 引述《dos771215 (Dos)》之銘言:
: 這邊先撇開政治立場,中式這個詞不是代表中國大陸,
: 是指以中華文化為主的一個詞而已。
: ====================================
: 小弟是很喜歡漢文化的人,當然也是土生土長的台灣人沒錯,
: 也在某天跟朋友討論,若要以LOL裡面英雄的中式英雄為五人主角,
: 是否有足夠的英雄可以著墨。
: 也因此有特地翻找了一下英雄故事,去了解一下各個英雄。
: 當然很明顯的不用翻也能找到的中式英雄有;
: 悟空,李星,趙信。
: 李星(這部份有待商榷,無確切證據顯示是韓還中)

只能說不小心勾到我回文了

http://leagueoflegends.wikia.com/wiki/Category%3AChampion_Skins_and_Trivia
這邊有英雄的各種趣聞可以來翻 是lol的wiki 英文不用太好就能看懂的

http://leagueoflegends.wikia.com/wiki/Lee_Sin_the_Blind_Monk/SkinsTrivia
而我想從李星這邊找點有趣的點來一起來討論

裡面說到 Lee Sin's name is a homophone of the word "listen."
因為瞎掉了 所以只能用聽的 然後剛好姓李只能說運氣好??!!叫"樂省"行嗎??XD
不過中國性的樂好像念"月"就是

His self-immolation from the lore is a reference to the real life monk who
publicly set himself on fire. He did this as an act of protest against the
persecution of Buddhism in South Vietnam.
故事上的介紹說到李星是因為自焚瞎掉的 這是引用真人真事
來自南越的一名僧人為了抗議南越的佛教信仰迫害而自焚的事件

所以其實李星是越南人才對??!!XD

He is voiced by David Wenham, who played Dilios in the movie 300, as well as
Faramir in the The Lord of the Rings film trilogy.
還有這裡 李星的配音員是David Wenham,他正好是300壯士的Dilios的演員

所以李星不只是越南人 還跟潘森是好朋友??!!



以上純博君一笑 沒有濃濃__液 請勿找我決鬥 洩洩紙叫!!

==
題外話 如果以wiki上來看 這串文章想討論的東西早就op到爛掉了
但是只是閒聊 找點樂子來說 也不無樂趣 不是嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.181.243
dos771215 :推推~ 只是我會認為特地提到武僧和X林寺 也是很濃重 06/01 02:00
dos771215 :的中式風味了 06/01 02:00
Zphoenix :韓文的"李"是不是念yi啊? 我原本還以為yi是韓國英雄 06/01 02:18
Gaogaigar :韓文的李也是念Lee 06/01 02:25
doorsky :南韓念i北韓念li 06/01 02:52
icenivek :推推~而且我在這個討論串之前也不知道有wiki可以找~ 06/01 03:11
icenivek :算是造福一些新玩家想認識角色的願望吧~ 06/01 03:11
evildark :我真的強烈建議這串文的原po先去把wiki翻過再來.... 06/01 03:13

arrow
arrow
    全站熱搜

    香港兩岸報導 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()